Chi siamo

CONTATTI: Il presente blog è curato dalla Ský Italia    
La IATTM ITALIA/Sorig Khang Italia ha sede legale a Pisa 
Per ogni informazione riguardante i corsi Sorig Khang Italia potete scrivere a  italia@sorig.net  
Pagina Facebook ufficiale SOWARIGPA ITALIA: https://www.facebook.com/SorigKhangitalia  
Twitter: @sorigkhangitaly

Editori e Autori del Blog

Fondatrice, editore e autrice del Blog, e di tutta la grafica annessa&connessa, è  Laura Bellandi, coordinatrice  della Sorig Khang Italia sin dal 2014. Ha intrapreso l'affascinante percorso  nella Sowa Rigpa nel 2010, iniziando a studiare la Sowa Rigpa e le terapie esterne come il Ku nye, direttamente con il Dr. Nida Chenagtsang. Terapista di Ku Nye e Ský teacher, insegnante autorizzata dalla Sorig Khang  International, per quanto riguarda le Tibetan External Therapy.  Oltre la Sowa Rigpa & lo Yuthok Nyingthik, i viaggi, la pittura, l'iconografia e la grafica, sono le altre passioni con le quali si allieta.

Editore/Autore dei testi pubblicati, è  Marie Corrao, soprannominata dagli amici "Mari-pedia". E'  un esperta di Lingua e letteratura italiana, latino e greco antico, oltre che una enciclopedia vivente ed una lettrice olimpionica. Marie ha frequentato lettere e Filosofia all'Università di Pisa. E'  una studentessa di Sowa Rigpa ( Medicina Tradizionale Tibetana) dal 2014, una terapista di  Ku Nye, e una dei traduttori ufficiali ai corsi dell'accademia. Dal 2017  è insegnante autorizzata dal Dr. Nida Chenagtsang per quanto concerne i seminari introduttivi sull’Astrologia Tibetana e introduzione allo Yuthok Nyingthik e Mantra Healing. Conduce incontri di meditazione e mantra ogni lunedì sera, nel suo centro a Pisa.

Gli editori scrivono, curano, moderano i testi, e gli argomenti del blog in collaborazione con il team di Ský Italia. Per ogni informazione o richiesta potete scrivere all’editore su  buongiornosowarigpa@gmail.com o a italia@sorig.net. Le fonti sono sempre citate in calce all' articolo.

Altri autori e collaboratori occasionali, sono insegnanti della Ský, oppure esperti di Sowa Rigpa, della fondazione internazionale. In questo caso l'articolo viene firmato con il nome e cognome dell'autore, e il nome e cognome del traduttore. Nel caso che l'articolo sia tradotto da un altro blog, e/ o sito, con il permesso del'autore del blog, vengono inseriti i link relativi al pezzo originale.

Traduzioni: gli articoli  vecchi che provengono dalla Sorig Newsletter, o dal sorig journal -mezzo ufficiale di comunicazione della Sorig Khang International (copyright sorig.net) - vengono tradotti fedelmente, in quel caso in calce all'articolo viene indicata la fonte, il numero del periodico e la pagina dalla quale ľarticolo è stato tradotto.

Laura & Marie
Laura & Marie